|
|
![]() ![]() ![]() ![]() |
|
ЯЗЫКОВЫЕ КУРСЫ ЗА РУБЕЖОМ: ЯЗЫК ПЛЮС
|
|||||||
|
В информационных материалах языковых школ часто можно увидеть программы, именуемые «Язык плюс». После плюса может быть написано все, что угодно – «гольф», «парикмахерское искусство», «традиционная английская чайная церемония» и т.д. В чем же собственно, отличие таких программ от занятий спортом или парикмахерским искусством как таковым? Это отличие для наглядности можно
проиллюстрировать таким примером: если вы профессиональный игрок в гольф
и просто едете и арендуете поле, чтобы потренироваться перед чемпионатом
мира, то это, конечно, чистый спорт. Английский язык тут ни при чем.
Если вы учите английский в языковой школе, а после занятий всем студентам говорят: «вон в том углу стоят клюшки для гольфа, можете их взять и погонять мячик на нашей лужайке», то это просто развлечения после учебы (см. раздел «развлечения»). К спорту это не имеет никакого отношения – может быть, знакомый студент из Бразилии покажет вам, как нужно правильно держать клюшку для гольфа. А может быть, он и сам этого не знает. А вот если вы заранее забронировали программу «английский
язык плюс гольф», то после
утренних занятий языком с вами будет заниматься профессиональный тренер,
который покажет, как держать, куда кидать и заодно объяснит, в чем заключается
невыразимая прелесть этой игры, благодаря которой мастера гольфа зарабатывают
в западных странах больше теннисистов и футболистов. Аналогичная ситуация и со всеми остальными программами - к примеру, «испанский язык плюс фламенко» или «французский язык плюс дегустация вин». Опять же все просто: или вы профессионально танцуете фламенко (что маловероятно), или вы вечером что-то такое танцуете на дискотеке (можете считать, что это фламенко). Обучаясь по программе «испанский + фламенко» вы гарантированно поймете: то, что вы танцевали на дискотеке, нельзя назвать фламенко. Но и профессионалом вы не станете. Зато впредь сможете квалифицированно наслаждаться, наблюдая за тем, как это делают мастера. С вином то же самое: если вы находитесь во Франции, то с вином нет никаких проблем – в любом магазине огромный выбор прекрасного и страшно дешевого (по нашим меркам) французского вина. Пейте, сколько сможете. Но после специального учебного курса вы научитесь правильно держать бокал и глубокомысленно нюхать вино перед тем, как его слегка пригубить и одобрительно кивнуть официанту – мол, разливайте, для деревни вполне сойдет. Теперь ни в одном, даже самом пафосном московском ресторане официанту не поколебать вашей самоуверенности: у вас будет в запасе достаточно названий и специальных терминов, чтобы выглядеть знатоком на фоне дилетантов, не обучавшихся во Франции.
ЯЗЫК ПЛЮС СПОРТ Обучение можно сочетать с занятиями любимым видом спорта (например, дайвингом на Большом Барьерном рифе Австралии), а можно попробовать что-нибудь новенькое. Например, на практике понять, чем крокет отличается от крикета. Или заняться гольфом. Для детей и подростков (на каникулярных курсах) выбор вообще огромный: скалолазание, стрельба из лука, конный спорт… да вообще практически все, что угодно! Взрослым, конечно, сложнее, но и у них есть из чего выбирать. GEOS Марбелья: программа "Испанский язык плюс Гольф" и "Испанский язык плюс Теннис" ЯЗЫК ПЛЮС ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБУЧЕНИЕ Учиться на парикмахера в Англии нужно довольно
долго, да и язык нужно выучить заранее.
ЯЗЫК ПЛЮС СТАЖИРОВКИ
Стажировки – это особый вид обучения, когда вы
обучаетесь на практике. То есть работаете, но не получаете за это деньги.
Можно даже сказать, что это работа (если вы не подвержены предрассудкам
и не считаете, что всякая работа должна оплачиваться). Рекомендуется для
студентов, которые всерьез задумываются о том, что они смогут предъявить
потенциальному работодателю после окончания университета. Одно дело –
просто выпускник, и совсем другое – человек, отработавший пару месяцев
в солидной британской компании и получивший соответствующий кембриджский
сертификат. ЯЗЫК ПЛЮС ВСЕ, ЧТО УГОДНО А как вам «испанский язык плюс гонки на собачьих упряжках по заснеженным лесам Аргентины»? Или «итальянский язык плюс итальянская кухня»? Или «английский язык плюс охрана окружающей среды» (включая спецкурс по изготовлению скворечников, починке изгородей, а также однодневную экспедицию на каноэ)? Или «испанский язык плюс креольская кухня» в Доминиканской республике? Или «испанский на ходу» - во время путешествия по джунглям и горам Эквадора? Пишите, мы подберем подходящий вариант! Все консультации - бесплатно! © 2004-2010 EduWOW! [education_worldwide] обучение за рубежом |
Учеба за границей – учение или развлечение? Данте, пицца
и никаких падежей
Все аккредитованные языковые школы Великобритании Организация поездки на обучение и подготовка визовых документов- бесплатно |
||||||